CNI长青中国赠四大名著 热心中马文化交流
http://www.dsblog.net 2018-08-20 14:30:25


《红楼梦》、《三国演义》、《水浒传》、《西游记》是中国传统文化的瑰宝,经过马来西亚多位翻译家三十多年的努力,终于将这些文学经典翻译成马来文,这对于中马两国文化交流与合作意义重大。是马中两国文学交流的经典杰作,,更是两囯在文学翻译领域上的合作,已成为中国“一带一路”倡议下文化建设,创新文学“走出去”的典范。

CNI长青中国致力于通过自身的行动和影响力,不忘初心,多办实事,更好地回报整个社会。让更多的马来西亚人民,尤其是马来族与印度族能深层了解中华文化,进一步促进马中人民的交流,长青中国将继续努力为中马友谊努力耕耘,谱写新的篇章。
来源:长青
相关报道
- 长青进驻上海进博会 并成为MIHAS战略伙伴
- 长青中国公益行:致敬环卫工人 共筑美好城市
- 长青关于严打网络低价销售声明与处罚公告
- 共叙友谊 长青出席中国马来西亚商会年度晚宴
- 长青中国组织的马来西亚溯源之旅圆满收官
dsblog.net推荐
- ·双奖加身天美仕荣膺新质企业奖
- ·煥新款三生青春年华11月25日开启预售
- ·康尔发布违规经销商处罚公告
- ·和治友德构建双子星阵容
- ·春芝堂:本草智慧交融匠心传承
- ·三生发布10月网络乱价销售情况处理通报
- ·圃美多乐活:海参五肽背后的硬实力
- ·宝健2025年荣耀之旅圆满收官
热门文章









